joi, 13 iulie 2017

Meniu recepție oficială de Ziua națională a Franței

  Menu de la réception officielle à l'occasion de la Fête Nationale de la France


1.  Terină de foie gras, piersică în compot. Nu există sărbătoare franțuzească fără fois gras. Am ales să asociez acest preparat cu piersica, pentru că mi s-a părut interesant melanjul dintre aroma fructată fină și textura fină a fois gras-ului.  
 

1. Terrine de foie gras, compote de pêche. Il n’y a pas de fête française sans le foie gras. J’ai choisi d’associer ce plat avec la pêche car le mélange d’un arôme fin et d’une structure de foie gras me semble très intéressant. 

2.  Miniquiche Loraine. Cu gândul la estul Franței, am decis să aduc în atenția invitaților noștri un preparat emblematic pentru această zonă.  Cunoscut în toată lumea, quiche  reprezintă în același timp bucătăria simplă, populară franțuzească, dar și o sursă de creativitate pentru  toți chefii.


2. Mini quiche lorraine : En pensant à l’Est de la France j’ai souhaité attirer l’attention de nos invités avec un plat emblématique pour cette région. Connue dans le monde entier, la quiche Lorraine représente la gastronomie simple et populaire du peuple français, restant également une source de créativité pour les chefs du monde entier. 




3. Quenelle de pui in sos de ciuperci de pădure. Un mix între blanquet - ul franțuzesc și ciulamaua cu ciuperci românești, acest preparat pune în evidență corespondențele dintre cele două culturi gastronomice. 



3. Quenelle de poulet à la sauce de champignons des bois. Un mélange entre la Blanquette française et la Ciulama aux champignons originaires de Roumanie, ce plat met en évidence les similitudes entre les deux cultures gastronomiques.




4. Salata cu paste, jambon Bayon și ou  de prepeliță à la coque. Un preparat simplu și delicios, această salată îmi trezește amintiri plăcute și am decis să îl prezint cu această ocazie. 


4. Salade de pâtes, jambon de Bayonne et œufs de caille à la coque. Un plat simple et délicieux, cette salade me rappelle de bons souvenirs et j’ai décidé à le présenter lors de cette occasion.


5. Salată cu legume și vită.  Cunoscută și recunoscută, această salată este făcută să împace deopotrivă gusturile românești și franțuzești.



5. Salade aux légumes et à la viande de veau. Connue et reconnue, cette salade est préparée pour lier les goûts gastronomiques français et roumains.




6. Ceviche cu halibut.  În miezul verii, acest preparat  a fost ales în mod special pentru lejeritate și aromele proaspete și răcoritoare. 


6. Ceviche de fléchant. En plein été, ce plat a été sélectionné spécialement pour sa légèreté et ses arômes frais et rafraichissants.



7. Scoici Saint Jacques, caviar de beluga și supă de dovleac. Un preparat  elegant care combină textura fină a supei de dovleac cu rafinamentul scoicilor Saint-Jaques și noblețea caviarului de Bleuga.


7. Coquilles Saint-Jacques, caviar de beluga et sa soupe de potiron. Un plat  élégant qui combine la texture fine de la soupe de potiron avec le raffinement des coquilles Saint-Jacques, ainsi qu’avec la noblesse du caviar Beluga.




8. Salata cu citrice și creveți. Un cocktail de arome care învăluie creveții într-o notă de exotică, pentru un efect remontant.


8. Salade aux agrumes et crevettes. Un cocktail d’arômes qui enveloppe les crevettes dans une dimension exotique, pour un effet tonique. 




9. Pissaladiere. O specialitate  din Nisa,  care  te duce cu gândul la frumusețile din sudul Franței. 


9. Pissaladière. Une spécialité niçoise qui nous transpose dans le paysage époustouflant du Sud de la France. 




10. Rulou de somon fumé, umplut cu mousse  de avocado. Clasicul somon fume este pus în evidență de modernitatea spumei de avocado. 


10. Rouleau de saumon fumé, fourré de mousse d’avocat. Le saumon fumé classique est mis à l’honneur grâce à la modernité de la mousse d’avocat.


11. Brioșe cu nuci, brânză brie și caviar din dulceață de trandafiri.  O compoziție extravagantă în care diferitele texturi se suprapun: nuci crocante, brânză fină și o atingere subtilă de trandafiri,  pentru a crea o senzație inedită.


11. Brioche aux noix, brie et caviar de confiture de roses. Une composition extravagante dans laquelle différentes textures se superposent : des noix croustillantes, du fromage fin, ainsi qu’une touche subtile de roses dans le but de créer un effet inédit. 



12. Brânză de capra învelită în ierburi de Provence, paprica și sâmburi  de caise. Nelipsită de la orice festin franțuzesc, brânza de capră proaspătă  se propune  în trei variante, de la clasic la inedit : ierburi de Provence, sâmburi de caise și paprica. 


12. Fromage de chèvre en croute d’herbes de Provence, paprika et noyaux d’abricots. Présent à tous les banquets français, ce fromage de chèvre frais est proposé en trois variations, du classique à l’inédit : herbes de Provence, noyaux d’abricot et paprika.

 

13. Madeleine cu Roquefort și fructe de pădure. Un preparat  tipic din zona patiseriei, a fost regândit ca un aperitiv, în combinație cu celebra brânză Roquefort și fructe de pădure.


13. Madeleine au Roquefort et fruits des bois. Un plat typiquement pâtissier, réinventé comme apéritif, marié au célèbre fromage Roquefort et aux fruits des bois. 



14. Salata de pătrunjel. O reinterpretare  a unui preparat foarte cunoscut,  în note proaspete și revigorante.


14 Salade de persil. Une réinterprétation d’un plat connu, frais et revigorant.


 
15. Caviar de vinete și toast melba. Pasarelă între gastronomia românească și cea franceză printr-un preparat savuros, de vară, oferit într-o prezentare originală.


15. Caviar d’aubergine et toast Melba. Une passerelle entre la gastronomie roumaine et française à travers un plat savoureux, parfait pour un jour torride d’été, présenté en version originale. 


 
16. Ratatouille rece. Un omagiu adus  sudului Franței și bogăției sale armonioase  de  gusturi și culori.


16. Ratatouille froide. Un hommage au Sud de la France et à sa richesse harmonieuse de saveurs et de couleurs. 




17. Creme brulée.  Capodoperă a deserturilor franceze,  acest preparat de o delicatețe fermecătoare   ascunde o aromă surprinzătoare pe care vă invit să o descoperiți.


17. Crème brulée. Véritable chef d’œuvre des desserts français, ce plat est d’une délicatesse enchanteresse, qui cache un arôme inattendu que je vous invite à découvrir. 

 
18. Mousse de ciocolată. Un desert special creat cu ocazia Zilei naționale, care  transpune în limbaj gastronomic tematica din acest an, Franța Sportivă.


18. Mousse au chocolat. Un dessert spécialement créé à l’ occasion de cette fête nationale qui divulgue dans un langage sportif la thématique de cette année : la France sportive. 



19. Crêpes Suzette. Aromele bretone se regăsesc în acest preparat clasic, îndrăgit de toată lumea.


19. Crêpes Suzette. Les arômes bretons se retrouvent dans cette recette classique, adorée par le monde entier. 


 
20.  Salată de fructe. Diversitatea fructelor și multitudinea de culorilor fac din acest desert unul  festiv, dar, în același timp, potrivit în orice zi de vară. 


20. Salade de Fruits. La diversification des fruits et la multitude de couleurs présentes dans ce plat le recommandent comme un dessert festif, qui est en même temps un plat parfait pour les jours d’été 


21. Millefeuille cu zmeură și cremă patisier.  Suprapuneri elegante și lejere, cu note proaspete de zmeură. Un desert de neratat! 


21. Millefeuille aux framboises et à la crème pâtissière. Assemblage élégant et léger, avec une note fraiche de framboise. Un dessert à goûter absolument !

Mulțumim pentru fotografii partenerilor noțtri de la Inquam Photos / Octav Ganea.